Kitya Karlson (kitya) wrote,
Kitya Karlson
kitya

Categories:

Япония: Что ты имела ввиду?

Автоматический перевод с японского на английский – жутко забавная вещь. Уж не знаю на счёт обратного перевода – но и он хорош, наверняка. Почти каждый уважающий себя японский портал предоставляет такой сервис. Или вот «вавилонская рыбка» http://babelfish.altavista.com/ позволяет переводить как целые веб страницы, так и просто текст из окошка с японского на английский. Только вот перевод больше на ребус похожим получается. К примеру, в современном японском языке половина слов заимствована из английского. Думаете от этого переводить на английский становится легче? Ничего подобного. Во-первых после записи катаканой звук достаточно меняется, так что угадать что за слово было в оригинале не так просто, а во-вторых в японской письменности нет разделения между словами (нет пробела) и поэтому та еще загадка как распознать где одно слово, а где другое.

Автоматический переводчик делает так – читает буквы и иероглифы вперед и назад и пытается найти сочетание наиболее похожее на слово. Вот, помню, однажды так слово extended записанное в японском тексте катаканой мне вавилонская рыбка перевела как «x 10 dead». Пойди догадайся.

Ну когда автоматические переводчики так шутят – это только пол беды. Хуже когда живые люди начинают говорить как роботы. Забрел я однажды на днях в один маленький анимешный магазин. От вида гайджина у неподготовленного к таким событиям молодого продавца случился настоящий ступор от испуга. У них такое постоянно бывает, впрочем. Ну так вот, на мой вопрос «можно ли купить вот тот товар как на витрине и по чём а то на нём что-то цены не написано», он, храня полное молчание, побежал к компьютеру за кассой, вписал свой ответ мне по-японски в веб сайт для перевода, получил автоматический перевод на английский, взял бумажку, переписал с экрана на неё перевод по буквам (sic!) и так же не произнося ни слова передал бумажку с ответом мне.

Вот этот ответ.

It still puts on the markee and does not become precocious.

Нет, я понял, что ещё нет в продаже, но сама фраза вышла достаточно загадочной.
историиархивпоискзаказинфостат
Subscribe
promo kitya january 1, 2037 00:00 216
Buy for 500 tokens
http://lj2.karlson.ru/wp7/ Новое! Maps Tool - конвертр координат для работы с картами в разных датумах ( обзор) Weather Stats - Ваша личная база данных климата мира Image Map - бесплатный редактор EXIF Image Map Plus - редактор EXIF без рекламы и ограничений Image Downloader Free -…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 79 comments